As far as airport infrastructures are concerned, we are also worried about all the problems that may be caused here, particularly the nuisance value for local residents and noise levels.
|
Pel que respecta a les infraestructures aeroportuàries, prestem una gran atenció a tots els problemes que puguin plantejar, especialment els perjudicis per als residents locals i els nivells de soroll.
|
Font: Europarl
|
“There is only nuisance value to these foolish games being played by those who don’t accept unimpeachable British sovereignty over the waters around Gibraltar,” a spokesman for Gibraltar said.
|
"Només hi ha un valor molest per aquests jocs ximples que practiquen els que no accepten la irreprotxable sobirania britànica a les aigües al voltant de Gibraltar", ha afirmat un portaveu del Govern gibraltareny.
|
Font: NLLB
|
This nuisance must now cease.
|
Aquesta molèstia ha de parar ara mateix.
|
Font: Covost2
|
Control of nuisance around nests.
|
Control de molèsties al voltant dels nius.
|
Font: MaCoCu
|
And how long did this nuisance continue?
|
I durant quant de temps va seguir aquesta molèstia?
|
Font: Covost2
|
I would consider it inappropriate and a nuisance.
|
Ho consideraria una inoportunitat i una molèstia.
|
Font: Covost2
|
Men in distress are apt to be a nuisance.
|
Els homes afligits poden ser molt pesats.
|
Font: Covost2
|
The District Attorney subsequently dropped several remaining public nuisance complaints.
|
Posteriorment, el fiscal del districte va retirar diverses denúncies d’alteració de l’ordre públic que quedaven.
|
Font: Covost2
|
The flood of private automobile vehicles has become an unmitigated nuisance.
|
La inundació de vehicles privats s’ha convertit en un destorb sense pal·liatius.
|
Font: MaCoCu
|
The leeches are generally harmless to humans but can be a nuisance.
|
Les sangoneres són generalment inofensives per als humans, però poden ser molestes.
|
Font: Covost2
|
Mostra més exemples
|